2009. július 27., hétfő

Panka és Csiribi - ezúttal hangoskönyvben


"Berg Judit tündér-sorozatának, a Panka és Csiribínek most megérkezett a hangoskönyv-változata is. Az időjárás és az idővel kapcsolatos fogalmakat végigjáró könyv Ónodi Eszter hangján szólal meg. Rengeteg hangszert ismerhetünk meg a lemez segítségével, és nem véletlen az igényes zenei alap, a történeteket Bizek Emi, Fonogram Díjas zeneszerző zenésítette meg."

Forrás: pagony.hu

Hangmintavétel és más érdekességek a Micsoda idő honlapján.

Mese - népmese - Népmes Napja 2009

- Az a kisgyerek, akinek rendszeresen mesét olvasnak, felnőttként is szeretni fogja a könyvet, hiszen abban nőtt fel, hogy a papírlapokból valami jó, izgalmas, érdekes, szép dolog bontakozik ki - mondja Győri János, a Magyar Olvasástársaság (HUNRA) elnöke. A HUNRA célja pedig többek között az olvasás megszerettetése, népszerűsítése.

De nem csak azért tartják fontosnak a meseolvasást. Legalább ilyen nagy szerepe van annak, hogy közben fejlődik, kiteljesedik a gyerekek és a felnőttek közötti kapcsolat, és a kicsik a mesék csodáin keresztül, de a felnőtt értelmezésében ismerkedhetnek meg a világ összetettségével, az emberek közötti kapcsolatok kérdéseivel. Vagyis nagyon fontos lenne, hogy minél több kisgyerek mindennapjainak legyen része a meseolvasás és -hallgatás.

Folytatáshoz klikk ide.

A Népmese Napjáról további információk a HUNRA oldalán olvashatók.

2009. július 13., hétfő

Két hiányzó mesekönyv

Mit gondol a Tisztelt Olvasó:
vajon a két rajzfilm alapjául szolgáló mesekönyv közül
melyik fog hamarosan megjelenni magyarul?







A helyes megoldás:
hamarosan egyik sem...

IRSCL kongresszus

Augusztus 8-12-ig Frankfurt ad otthont a Nemzetközi Gyermek- és Ifjúsági Irodalomkutató Társaság világkonferenciájának. A rendezvény honlapján már olvasható a szekciók programja (magyar résztvevőkkel: Lipóczi Sarolta, Stoyan Hajna és jómagam is előadunk), a közel 400 résztvevő előadásait, posztereit hónapokig rendezgették a szervezők, míg végül sikerült 7 idősávban beosztani mindenkit.
És még valami (szeretettel a magyar konferenciák rendezőinek figyelmébe): aki gyermekkel érkezik a konferenciára azok számára felkínálják a gyermekfelügyelet lehetőségét.

A Mesekalauz a rendezvényről élőben tudósít!

Addig is tájékozódásul:



2009. július 8., szerda

Vámpírok, nappal, könyvesboltban

Kezdetben volt a sötétség és Drakula grófja. A vámpírok koporsóban aludtak, gonoszok voltak és szűz lányok vérét kívánták. Sokáig éltek (de nem voltak elpusztíthatatlanok), emberből formálták egymást, hogy örökké fiatalok maradjanak és uralják a világot. Vadászni rájuk dicsőség volt, elpusztítani őket, embert próbáló feladat. Féltek a kereszttől és a fokhagymától, rettegtek a napfénytől és a kihegyezett karótól. A humanitás csirája sem lakozott a gonosznak eladott lelkükben.
Aztán minden megváltozott – a vámpírok idővel egyre szelídebbé, esendőbbé, gyarlóbbá (emberibbé?) váltak. Már nem kedvelték a koporsót, a kereszttől sem ijedeztek, a fokhagymát pirítósra kenték, pezsgővel és kaviárral fogyasztották. A gyilkolástól is iszonyodtak, szívesebben ittak kávét, mint vért. Már nappal is kimerészkedtek az utcára, éjszakáikat pedig önműveléssel, tanulással töltötték, hogy – emberi lépték szerint – végtelennek tűnő életüket az emberiség javára fordítsák. Emberi vágyaik támadtak: a vér helyett családra, szerelemre, megértésre, elfogadásra éheztek.

2009. július 1., szerda

Jön a Csodaidők 3. része


Szabó Sándor beszélget Görgey Etelkával a Csodaidők magánkiadásban megjelenő harmadik részéről

SzS: Megjelenés előtt áll a Csodaidők sorozat harmadik kötete, azonban az első két résztől eltérően a harmadik magánkiadásban lát napvilágot. Miért volt erre szükség?

GE: Legfőképpen azért, mert a könyv eddigi kiadója, az Animus kiadó anyagi okokra hivatkozva lemondta a 3-4. kötetek kiadását - egyébként szerződésünk is csak az első két kötetre volt, így szerződést sem bontottunk. Ezután több mint három hónapig kerestem másik kiadót a könyvnek, de nem találtam olyat, amelyikkel mindkét felet kielégítő megállapodást tudtunk volna kötni.

SzS: Miért csak két kötetre szerződtetek eredetileg? Menet közben bővült többre?

GE: Legelőször csak az első kötetre kötöttünk szerződést, utána a másodikra - és az eredeti szerződésben az is szerepelt, hogy a kiadó a sorozat további köteteit csak akkor adja ki, ha az első kötet fogyása eléri a háromezret. Ezt a mai napig nem érte el (kb. 2200 db. fogyott eddig belőle), így sokáig a második kötet kiadása is kérdéses volt. Végül az olvasói érdeklődés miatt jött ki a 2. kötet, a 3. esetében azonban ez már nem volt elég - különös tekintettel a válságra.