Varga Katalin polcnyi hosszúságú életművéből nem a két legolvasottabb, legtöbb példányban kiadott fél évszázados klasszikus, a Gőgös Gúnár Gedeon és a Mosó Masa Mosodája volt iskoláskori kedvencem, hanem egy kevésbé ismert könyv, az Én, Te, Ő, amely Pitt és Patt, a bohócikrek és oroszlánjaik izgalmas kalandjairól szólt – a szófajok szigetein.
A gyermekirodalom klasszikusait sokszor éri az a vád, hogy szerzőjük szándékosan szeretne valamit tanítani a „kis olvasónak”, nem partnerként kezeli, nem leguggol hozzá, hanem a magasból szónokol, önti a fejébe a tudást. Akár a Gőgös Gúnárt, akár Mosó Masát, akár az Én, Te, Ő-t nézzük, beigazolódni látszik ez a félelem: a lebilincselő olvasmányok mögött vaskos pedagógiai szándék rejtőzik. Varga Katalin valamit nagyon meg akar tanítani a gyerekeknek. De baj-e ez?
Az először 1962-ben kiadott Gőgös Gúnár Gedeon az elmúlt évtizedekben minden iskolásnak kimondva kimondatlanul kötelező olvasmánya volt. Összesen 42 kiadást ért meg, a 2,5 millió eladott példányszám azt is jelzi, hogy gyakorlatilag minden magyar háztartásban volt/van belőle egy példány. A hat évvel később megjelent Mosó Masa Mosodája azonnal (narancsszínű) párja lett a (zöld) Gőgös Gúnárnak, sőt talán népszerűbbé is vált annál. Emlékek, élmények fűződnek a történetek szereplőihez, úgy gondolom, mindannyiunknak megvan a kedvenc története, képe – szerethető, vállalható könyv mindkettő. Nem mellékes, hogy olvasmányélményként emlékezünk vissza a könyvekre. Nem ezekből tanultunk meg olvasni, de ezek voltak az első könyvek, amiket elolvastunk.
A Gőgös Gúnár történeteinek szereplői egytől egyig ismerős magyar állatfajták, a falusi gyerekek jó barátai, de a városiak számára sem idegenek. Nem lehet véletlen választás, hogy az állatmesékből ismert róka, farkas, nyúl, medve mellé a béka, a mókus, a (puli)kutya, a pulyka és természetesen a könyv címadó hőse, a lúd került ezzel is szimpatikusabbá, otthonosabbá téve a történeteket.
K. Lukáts Kató rajzai különös, letűnt világot varázsolnak elénk. A nagyon korrekt, ám ritkán érdekes állatábrázolás mellett, érdemes egy kicsit elidőzni a gyerekek, felnőttek ruházatánál. A múlt század közepén lehet, hogy értette a meseolvasó, miért viselnek a képeken szereplő emberek ködmönt, kucsmát, rakott szoknyát, kendőt, kötényt, kalpagot, sejtem kevés olyan mai elsős olvasó van, aki egyáltalán meg tudja nevezni ezeket a ruhadarabokat.
A Gőgös Gúnár Gedeon világához sokban hasonlít a Mosó Masa Mosodájáé (először 1968-ban olvashatták az alsó tagozatos gyerekek). A képek ebben a könyvben F. Győrffy Anna munkái, több a humor, az apró részlet, ám a népies ábrázolás mit sem változott (különösen furcsa hatást kelt a medve szépen hímzett mellényében). És a szándék sem: érdekes történeteken keresztül megtanítani a gyerekeket a magyar nyelv helyes használatára. Sokunk emlékezetében elevenebben élnek ennek a könyvnek az alakjai. Míg a Gőgös Gúnár Gedeonból jobbára a kesztyűs mese maradt meg, addig a Mosó Masa Mosodájában szerettük olvasni, és mindmáig szívesen emlékezünk a kiskenguru, az álomszuszék kiskakas, a százlábúak, mosó masa, csimpi-csámpi vagy éppen szemfüles kalandjaira. A másodikos-harmadikos korosztály számára írt történetek már gyakorlott olvasót feltételeznek. Hosszabb terjedelműek, sokszor folytatásosak is – a mesélőnek így nagyobb tere van a konfliktusok ábrázolására, a kalandok kibontakoztatására, ettől élvezhetőbbek, összetettebbek lesznek a történetek. Kevesebb a vers is, ha versírásra vállalkozik a szerző, azt is inkább verses mese kedvéért teszi.
Varga Katalint 1976-ban József Attila-díjjal tüntették ki, 2008-ban a Gyermekkönyvek Nemzetközi Szervezetének (IBBY) magyar szekciója életműdíjjal ismerte el gyermekirodalmi munkásságát. Egy élet és az életmű idén nyáron lezárult, az írónő művei kétségtelenül a magyar kultúra részesévé váltak. Népszerű könyveinek érdeme, hogy képesek úgy tanítani, hogy közben szórakoztatnak is. Bárcsak sok ilyen tanító lenne az iskolákban.
Megjelent a Könyvhét szeptemberi számában.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése